Sabtu, 29 Juni 2019

Bahasa Portugis - Pronomes e Ser & Estar / Pengenalan Pronomina dalam Bahasa Portugis

ser estar portugues에 대한 이미지 검색결과

Olà amigos, tudo bem?  Kali ini kita akan mencoba membahas mengenai pronomina dan sekalian juga to be (ser dan estar) daripada masing masing pronomina. Marilah kita bahas satu per satu.

1. Pronomes (Pronomina)
Bagi yang pernah atau sedang belajar Bahasa Spanyol, pronomes atau kata ganti orang dalam Bahasa Portugis cukup mirip sekali dengan Spanyol. Silahkan cek di tabel berikut.

Seperti dalam keterangan yang sudah saya tambahkan sedikit di tabel tersebut, ada beberapa hal yang perlu diperhatikan. Semisal seperti "tu" yang mana di zaman sekarang jarang sekali digunakan orang Brasil, yang mana mereka lebih menggunakan "você" hampir di segala kondisi (terkecuali di beberapa region memang ada yang masih menggunakan "tu", tapi pada umumnya mayoritas tidak menggunakan ini), sedang di Portugal masih tetap digunakan sebagaimana mestinya. Dan juga kalau diperhatikan, sebenarnya untuk merubah pronome dari tunggal ke jamak cukup dengan menambahkan "-s" yang berfungsi sebagai partikel akhiran penanda jamak (mirip seperti di Bahasa Inggris) terkecuali untuk beberapa pronome yang memang memiliki bentuk jamak berbeda dengan versi singularnya.
2. Ser dan Estar
Pada dasarnya, Ser dan Estar ini memiliki fungsi yang hampir sama dengan to be dalam Bahasa Inggris. Cuma, dalam Bahasa Portugis penggunaan to be ini lebih diperinci dan dibagi berdasarkan kondisinya. Secara umum, fungsi Ser ialah to be yang menyatakan sesuatu yang lazim terjadi, sesuatu yang pasti, atau sesuatu yang sifatnya permanen / tidak berubah ubah, dan estar untuk menyatakan sesuatu yang sedang terjadi atau suatu kondisi yang bisa berubah dalam hitungan waktu. Untuk pembagiannya berdasarkan pronome silahkan lihat di tabel berikut ini. 



Sebagai sedikit gambaran, semisal ada sebuah kalimat "ela é bonita" dan "ela está bonita". Kedua kalimat ini mungkin bisa saja diterjemahkan cukup dengan satu kalimat Bahasa Inggris, yaitu "she is beautiful". Namun meski terdengar maknanya sekilas sama tapi kalau diteliti lagi dua kalima ini memiliki dua pemahaman yang berbeda. "ela é bonita" menyatakan sesuatu yang memberikan gambaran kalau "dia cantik" sudah sejak lahir atau sejak dulu. Sedang "ela está bonita" meski sama sama menyatakan "dia cantik" tapi kalimat ini memberikan sebuah gambaran bahwa dia cantik, tapi saat kecil boleh jadi dia tidak cantik, atau dalam kata lain waktu kecil tidak cantik, namun sekarang dia menjadi cantik.

Sekian dulu pembahasan kali ini. Jangan pernah lupa untuk selalu mengikuti info info lainnya yang akan kami sajikan dalam situs ini yang tentunya tidak kalah menarik. Serta kritik dan saran juga senantiasa kami harapkan, mengingat bagaimanapun admin bukanlah dewa yang suci dari kesalahan. Kritik, koreksi, dan saran senantiasa kami tunggu dari sahabat sahabat semua. Sampai jumpa pada kesempatan berikutnya, Tchau Tchau!





Share this

0 Comment to "Bahasa Portugis - Pronomes e Ser & Estar / Pengenalan Pronomina dalam Bahasa Portugis "

Posting Komentar